М. А. Абдуллаев
Абусуфьян Акаев — поэт, фольклорист, педагог и обществовед, имя которого известно не только в Дагестане и на Северном Кавказе, но и в районах мусульманского Поволжья. Большую работу по собиранию и переводу наследия Л. Акаева провел известный литературовед С.-М. Акбиев, который представил нам возможность использовать его. Изучение этого наследия показывает, что на формирование его как педагога и мыслителя наряду С социальной действительностью Дагестана значительное влияние оказала учеба в Казани, где влияние реформации в то время было сильным и где обучение велось по новому методу (от арабского усул-и джадид).
Акаев пользовался поистине большой ПОПУЛЯРНОСТЬЮ И влиянием в народе. Это объяснялось не только уровнем его общей и научной подготовки. Акаев был большим знатоком арабо-мусульманской культуры, беззаветно преданным идеалам прогресса, и целеустремленным общественным деятелем. Люди видели в нем человека, посвящавшего все свои знания и энергию просвещению горцев. Он с болью говорил о культурном отставании горцев от других народов, в частности от народов Европы. Его заветной мечтой было сделать родной парод более развитым и культурным. Акаев часто подчеркивал, что «о развитости парода судят но его духовному богатству»1, и часто задумывался над тем, каковы причины отставания Дагестана и как его преодолеть.
Причины эти состояли, по его мнению, в следующем: в незнании горцами того, каких больших успехов достигли в культурном развитии европейские народы и как они страшно отстали от них; в отсутствии в прошлом централизованного государства в Дагестане; в отсутствии влияния какого-либо сильного и развитого государства на Дагестан до его присоединения к России; в длительной изоляции края от внешнего мира, в его замкнутости и вытекающем отсюда пренебрежении к достижениям других народов;
в консервации старого багажа знаний, старых методов и способов обучения; в многонациональное™ населения и т. д. «Клянусь Аллахом,— писал мыслитель,— если присмотреться к таким развитым нациям, как англичане и французы, то обнаружится, что они находятся в постоянном стремлении». «Поистине смерть достойнее этой жизни» 2.
Л. Акаев указывал также и на некоторые косвенные причины— консерватизм и невежество духовенства. Что же касается «подлинного» ислама, то он, по его мнению, не может препятствовать развитию культуры.
Таков диагноз той страшной болезни, которую переживают, по словам Акаева, горцы. В этой связи он заявил: «Тот, кто утаивает болезнь, не найдет для этой болезни лекарства»3. Однако, будучи приверженцем религиозно-идеалистического понимания истории, он не понял главных причин отставания и путей их преодоления. «Чтобы достичь намеченных целей,— Писал он,— нужны книги, литературные произведения, нужно поднять образовательный уровень нашего народа». Эту задачу он возлагал в основном на национальную интеллигенцию, которая должна осознать, попять и решить насущные требования эпохи"-.
Выезжающие в центры арабо-мусульманской культуры дагестанцы, пишет Акаев, убеждаются в превосходстве у горцев природного таланта8. По его словам, они не уступают по своим природным качествам и европейским народам, но но уровню развития научных знаний отстают даже от многих мусульманских народов. «Я читал в некоторых русских газетах о том, что дагестанцы имеют определенные качества, у них светлый ум, хотя они находятся в состоянии невежества, замкнутости...»7, по он считал, что горцы сумеют быстро преодолеть отсталость, тем более что они уже просыпаются от спячки, да и русское государство начало прилагать усилия к тому, чтобы просветить их. Акаев надеялся на то, что по примеру многих стран в России образование станет обязательным для всех".
Главная заслуга Акаева не столько в пропаганде этих идей (о них ещё смелее, глубже и последовательнее говорили другие современные ему представители передовой общественно-политической мысли Дагестана), сколько в том, что он приложил большие практические усилия к тому, чтобы просветить горцев. Д. Акаев считал необходимым ознакомить их в первую очередь с естественными науками. В этих целях просветитель издал ряд книг по географии, астрономии и др. Среди календарей на различные сроки наибольший интерес представляет календарь на 100 лет. Это скорее справочник по астрономии и астрономической географии. В нем популярно объясняются научные знания о небесных телах, о ближайших планетах и звездах, о временах года, о том, как ориентироваться в пути по звездам. Ту же просветительскую цель преследовал А. Акаев, издавая книгу рецептов", которая знакомила горцев с лекарствами и их назначением, подробно рассказывала о способах их изготовления, применения и т. д.
Конечно, в этих книгах нет ничего нового в научном плане по сравнению с другими подобного рода работами, изданными в других краях России. Мало того, придерживаясь арабоязычных традиций, А. Акаев поместил в своих книгах религиозные легенды и представления о многих явлениях мира, так что книги эти содержали противоположные представления о мире — научные и религиозно-идеалистические. Это обстоятельство — следствие противоречивости мировоззрения автора сочинений: с одной стороны, он человек, воспитанный на религиозных традициях, а в силу этого разделяет религиозно-идеалистические представления о мироздании и некритически воспринимает примитивные религиозные мифы, а с другой — понимает значение научных знаний и их необходимость для горцев. Другими словами, Акаев воспринимал и приветствовал научные знания, исключая те, которые прямо направлены против главных догматов ислама о бытии и всемогуществе бога. Отсюда его попытки примирить пауку и религию. Он, не сходя в целом с позиции ислама, ратовал за науку и светское просвещение.
Среди средств, имеющих, по мнению Акаева, первостепенное значение для преодоления культурной отсталости и просвещения горцев, важное место занимает школьное обучение. В стихотворении «В школу иди» он выражает желание, чтобы учеба была потребностью молодежи. Только овладев наукой, она может «расцвести» и повести за собой «темный люд». По Акаев понимал также, что существующие религиозно-схоластические школы не могут дать необходимые современные ^знания. Поэтому он активно выступает за приспособление религиозных школ к современности, за введение в них наряду с религиозными светских дисциплин.
Акаев был большим патриотом своей Родины и придавал огромное значение изучению культурного наследия горцев. Он подчеркивал, что другие народы давно поняли это и нужно последовать их примеру '". Сам Акаев проделал большую работу но собиранию, подготовке и изданию фольклора. По словам М. Г. Хангишиева и С.-М. Акбиева, сборник Акаева, который мы здесь цитируем, превосходит по качеству и объему Сборник песен кумыков и ногайцев Магомеда-эфенди Османова.
А. Акаев сознавал и идейно-воспитательное значение истори-ческой науки. Он упрекал местную интеллигенцию в том, что она не изучает историческое прошлое Дагестана, слабо помогает про- буждению горцев. «Жизнь дагестанцев, пишет он,—богата историческими событиями, народными творениями, но их нужно собирать и издавать, чтобы будущие поколения знали о своих предках и учились у них любить свой народ, Родину» .
Говоря о России, Акаев указывал, что она установила порядок и спокойствие в крае. Здесь он не ставил задачу всесторонне охарактеризовать значение России для горцев, но, лишь кратко касаясь исторического прошлого горцев, подчеркивал положительное значение России. Во многих других работах он говорил о необходимости учиться у русских светским наукам и культуре.
К вопросу о патриотическом значении изучения истории и развития родных языков Акаев возвращался не раз. Но он нигде не идеализировал их, не противопоставлял истории и языкам других пародов. Учитывая влияние исламских традиций, согласно которым всякая мусульманская литература должна издаваться на арабском языке, Акаев пытался доказать, что религия не запрещает литературу на родном языке: «Сам Пророк поощрял тех, кто развивал родной язык»12. Он считал необходимым совершенствовать и развивать кумыкский язык, начав с реформы письма, создания нового алфавита, отвечающего фонетическим особенностям языка.
Акаев высмеивал тех, кто не знал своего языка и без особой необходимости прибегал к словам из других языков. «Говорить, смешивая слова родного языка со словами из других языков, некрасиво. Другое дело, если этих слов нет в нашем языке. Когда же мы неуместно заимствуем слова, имея соответствующие слова в родном языке, то не ведет ли это к исчезновению нашего языке?»... «Нам нужен русский язык. Но неужели нельзя пользоваться им, не смешивая его с родным языком?»
Эти слова Акаева особо «злободневны в наши дни, когда мосле продолжительного пренебрежения к своим родным языкам народы Дагестана осознали их значение. И русский язык нужен нам, он стал вторым родным языком для более чем половины коренного населения Дагестана. Но это не умаляет значения местных языков и необходимости сохранения их чистоты, развития национальных литератур.
Большое внимание А. Акаев уделял упрощению письма и сохранению чистоты местных языков во имя достижения практических целей — поднятия культурного уровня горцев. «Мы должны добиться,— писал он,— чтобы Дагестан походил на другие страны в культурном развитии. Это будет тогда, когда у нас будет своя национальная культура». Её должны создать местные писатели, поэты, фольклористы, историки. По его мнению, и при наличии национальной литературы нельзя достигнуть указанной цели, если не научить «дагестанцев любви к книге, чтению, письму». Ведь «книги, которые мы пишем, имеют целью просветить дагестанцев» .
Акаев высоко отзывается о художественной литературе. Он отвергает бытующее среди верующих представление о её греховности и подчеркивает, что она имеет большое познавательное и эстетическое значение. По его мнению, художественная литература делает человека начитанным, эрудированным и уважаемым. Она «снимает грусть и усталость, создаёт весёлое настроение». Поэтическое слово ценнее золота, считает он, хотя не всякие рифмованныестрочки являются поэтической мыслью. Ссылаясь на рассказ о поэтах одного восточного правителя, Акаев пишет: нужно стараться писать не много, а лучше». Главное же, считает он, и поэзия должна служить пробуждению горцев,
Как видно, просветительские идеи занимали центральное место в мировоззрении А. Акаева. Они были обращены к широким массам и служили целям их просвещения. Именно убежденность в благородности своего дела помогла _ему преодолеть большие трудности, связанные с изданием книг. Главное здесь состояло в том, чтобы преодолеть сопротивление фанатично настроенного духовенства, которое издание светской книги расценивало как действие, направленное па подрыв религиозных устоев горней. Стоило выпустить книгу, писал А. Акаев, «как тут же набрасывались на меня со всех сторон с обвинениями»17. Но подобная реакция духовенства не могла заставить ученого отказаться от борьбы за просвещение народа.
В идейном наследии А. Акаева важное место занимают нравственные воззрения. Значительный интерес в этом отношении составляет его работа «Къылыкъ китап» («Книга о нравственности»). Она состоит из трех частей: 1) об уходе за человеческим телом, 2)О признаках настоящей нравственности, 3) о приметах плохою поведения. В каждой из этих частей Акаев наряду с нерелигиозными нормами нравственности называет и религиозны;'.
Во второй части книги он характеризует такие принципы, как уважение к людям, образование, справедливость, взаимопомощь, щедрость и др., которые он называет хорошими, положительными нормами нравственности. Здесь он значительно меньше обращается к религии и главным качеством человека объявляет образованность. Чтобы показать характер нравственных назиданий Акаев на, целесообразно сослаться на то, как он интерпретирует такое качество нравственного поведения, как уважение.
«Уважение к отцу, матери, воспитателю, учителю, своей Родине — нужное дело для каждого... Надо уважать вес народы, которые живут в одной стране... нужно считать всех родными и никого — чужим. Уважая Родину, нужно стремиться к тому, чтобы принести ей пользу, быть готовым на любое дело для Родины» .
Уважение к родителям, учителю, Родине и т. д.— это требования общечеловеческой морали. Люди во все времена, независимо от социальной принадлежности, придерживались в основном этого принципа. Положительным моментом этических воззрений Акаева является назидание уважать «все пароды, которые живут в одной стране» (здесь: в России). Особенно важно было утверждать этот принцип в то время, когда среди религиозных кругов, в том числе среди значительной части рядового населения, суше ствовала неприязнь к основной народности России — русским, поддерживаемая реакционными клерикальными и националистическими кругами. Призывая всех любить Родину, Акаев выступает с общечеловеческих, гуманистических позиций, что особенно ярко проявляется в его назидании «считать всех (жителей России.— М. А.) родными». Важно и то, что он поднялся выше мусульманского национализма, по не вышел за рамки социального либерализма.
В третьей части брошюры автор указывает на признаки безнравственного поведения, из которых главными являются трусость, обман, зависть и проч. Характеризуя их, автор выражает надежду, что люди откажутся от них и воспримут положительные нормы поведения.
Проблемам нравственности посвящена и поэма Акаева «Наставление детям». В ней он формулирует свои требования к молодому человек): он должен любить не только родителей, но и школу, алимов, стремиться к наукам, завтра знать больше, чем сегодня», «не терять ни минуты попусту и не растрачивать свои силы зря», всегда помнить, что «упущенное не вернуть». В заключение, обращаясь к молодежи, Акаев пишет: «Знай, цель жизни— , не в обжорстве и разврате», а в стремлении к знаниям, умении применять их на практике, «для изменения жизни на земле». Главную задачу молодежи Акаев усматривает в умении применять их на практике. Важно и то, что он придает просвещению, науке высокое нравственное значение.
В «Наставлении детям» он осуждает лень, увлечение накоплением богатства, модами и лоском в ущерб просвещению — главной задаче времени. Примечательно требование Акаева думать 11с о себе лично, а об интересах общества. Он сравнивает молодежь, которая не служит обществу, с бесплодным деревом. В поэме содержится и наставление «не забывать и о боге, об исполнении долга перед ним» ".
Завершая анализ этических воззрении Акаева, остановимся на его стихах, в которых он воспевает труд земледельца. В стихотворении «Сабанчы» («Пахарь») он характеризует труд землепашца как высшее проявление нравственности и счастья. Труд по выращиванию зерна, «дружба с косой и стогом» — благородны и полезны. Кто проводит лето в поле, может спокойно сидеть зимой дома.
Таковы нравственные идеи и назидания А. Акаева, причём светские несомненно превалируют над религиозными. Но и религиозность Акаева своеобразна. Ей не были свойственны воинственность и антинаучная направленность. Более того, она во многом уступала светским нормам нравственности, пыталась ужиться, -сосуществовать с наукой. Говоря о нравственных воззрениях Акаева, необходимо подчеркнуть, что он осуждал такие черти мулл, как консерватизм, тупость, корыстолюбие и праздность. Муллам удавалось вести такой образ жизни потому, считал он, что не было ещё просвещенных людей, способных отличить белое от черного, обман от правды. Теперь настало время отказаться от невежественных мулл и поддерживать связь с молодыми, идущими в ногу со временем.
Значительное внимание А Акаев уделил проблеме нравственных взаимоотношении пародов Дагестана между собой и с русским народом. Он подчеркивал, что до присоединения Дагестана к России горны были подвержены каким нравственным порокам, как кровная месть, грабеж и драка. «Когда же пришли к нам русские, таких дел стало меньше, народ наш немного отдохнул».
Русские установили государственное начало, законность среди горцев. У нас русских не любили, пишет он далее, хотя все при- знавали их порядки, дисциплину и отношение хорошими. Причины такого отношения горцев в ряде других работ он усматривает колониальной политике царизма.
Акаев высоко отзывается о нравственности русских людей: они благородны, наделены чувством высокой ответственности, отзывчивы. Это иллюстрирует он на примере двух русских женщин, которые, собрав деньги у населения, оказывали помощь осужденным. «Узнав об этом, я подумал,—пишет Акаев,—какое хорошее дело они делают».
Так в своих работах Акаев опровергал измышления реакционных клерикальных кругов о нравственном облике русских люден, г. первую очередь большевиков, и оказывал влияние на формирование объективного мнения горцев о них.
Все эти мысли носят Просветительский характер. И до февральской революции он занимался исключительно просветительском деятельностью. Нам представляется, что на этом тане А. Акаев стоял на позиции либерального просветительства. Он не ограничивался призывом к просвещению, а связывал с просвещением народных масс изменение общества. А что он мечтал о развитом научно-техническом отношении н просвещенном обществе, не вызывает сомнения. В «Наставлении детям» А. Акаев доказывал, чю молодежь должна думать об интересах общества. Он считал её задачей не только овладеть научными знаниями, но и на их основе изменить жизнь па земле. Так, Акаев верил, что путем Просвещения можно изменить общественную жизнь. Но мы считаем его мусульманским просветителем. Дело в том, что идеологической основой обоснования просветительства для него служит мусульманство, т. е. обновленный ислам и некоторые арабо-мусульманские социально-политические и просвещенческие традиции. И в своем возникновении его просветительство во многом связано с реформацией ислама и джадидизмом. В свое время многие обществоведы Дагестана и Москвы оспаривали нашу концепцию о мусульманском просветительстве. Они считали, что мусульманство и просветительство несовместимы, и ссылались на отсутствие в литературе такого понятия. Но скоро в центральной философской печати наша позиция по этому вопросу получила одобрение.
Просветительская позиция А. Акаева в тех условиях имела позитивное значение, так как она объективно была направлена против феодальной отсталости и застоя, на утверждение более прогрессивных общественных отношений.
Под влиянием социальной действительности Акаев постепенно включился в политическую борьбу. Одно из его первых выступлений по политической проблематике связано с закрытием в 1913 г, царизмом газеты «Заря Дагестана», издававшейся Саидом Габиевым. А. Акаев в стихотворной форме выразил свое возмущение этим актом произвола самодержавия. Он называл царизм «старым тираном» с острыми когтями, как у коршуна. По мнению поэта, «Заря Дагестана» несла свет народам, и после её закрытия наступила тьма. Но он выражал уверенность, что «солнце к нам ещё придет».
Политическая деятельность просветителя активизировалась после Февральской революции. В это время он был привлечен большевиками к работе в журнале «Тангчолпан» («Утренняя звезда»). В статьях в этом журнале Акаев, в частности, поднял проблему общего и профессионального образования женщины-горянки. Он отмечал, что эта проблема давно решается в Европе и Дагестану пора последовать её примеру.
Важно подчеркнуть, что вопрос о женском образовании рассматривается Акаевым как политическая, государственная проблема. Но он не понимал, что социализм, к утверждению которого стремились издатели журнала, будет решать этот вопрос в другом социальном плане, чем в Европе.
В этот период А. Акаев убедительно доказал свою враждебность планам феодально-клерикальной реакции. В выступлении на съезде, специально созванном для провозглашения Н. Гоцинского имамом, и в своих статьях Акаев опроверг с религиозных позиций необходимость имамства. Он выдвинул против него два основных аргумента: 1. Имамство служило и будет служить интересам феодально-клерикальных кругов и офицерства. Восстановив имамат, они «хотят вернуть свои богатства, отнять у простого народа завоеванные им права». 2. В мусульманском мире есть один верховный имам — турецкий султан. При наличии одного живого имама мусульмане не могут иметь второго имама. Шамиль стал имамом в силу особых исторических условий. «Во время самодержавия русские солдаты были у нас как колонизаторы, поэтому, возможно, и нужен нам был имам. Но когда уже свергнут царь и государство стало народным, когда русские стали другими, имам нам больше не нужен, потому что нам не с кем противоборствовать. Нынешние русские в Дагестане — только для того, чтобы избавить нас от князей и помещиков» .
Эти положения свидетельствуют о значительном росте политического сознания Акаева. Он проводит водораздел между Россией царской и Россией советской. По его словам, царизм проводил - в Дагестане жестокую колониальную политику, лишая горцев элементарных прав даже в области культуры. Русские (социалисты и солдаты) скинули царя, дали свободу и власть всем трудящимся, в том числе трудящимся Дагестана. Но князья и помещики не оставляют планов восстановления своей власти. Дагестанцы чуть ли не лишились завоеванных прав и свобод. «Если бы русские большевики не подрезали корни помещиков и князей в России и не пришли к нам на помощь, то это случилось бы непременно». Акаев разъясняет, что борьба феодально-клерикальных кругов за шариат есть борьба за возвращение отнятых у них богатств, борьба против большевиков — борцов за «избавление всех трудящихся России от угнетения»".
Таким образом, А. Акаев поддержал точку зрения, согласно которой советские русские являются освободителями и несут горцам избавление от социального и колониального гнета. Это выступление авторитетного в религиозных кругах человека, безусловно, имело положительное значение. Большевикам и социалистам удалось пропалить на съезде затею лжеимама Н. Гоцинского. Под влиянием революционных деятелей, с которыми он имел контакты, и борьбы народных масс А. Акаев постепенно зрел политически. Об этом свидетельствуют и его статьи в большевистской газете «Ишчи халкъ» («Трудовой народ»). В них он критикует клерикальную реакцию и поддерживает большевиков и социалистов, цель которых — «вырвать с корнем зло со всего света, отобрать из рук биев (князей), баев (богачей) кутаны, горы, силой отнятые у народа ими и вернуть их народу».
Примечательно, что Акаев стал понимать также, что повое, прогрессивное утверждается в борьбе Со старым. «Становление нового,—пишет он,—идет в упорной борьбе со старым п побеждает, так как новое песет в себе положительные, прогрессивные v идеи»31. Он использует диалектические идеи о неодолимости нового для доказательства неизбежности победы нового общества.
Акаев опровергает также измышления о том, что большевики ставят своей целью уничтожить ислам и сделать горцев христианами или «гяурами». «Нет, социалисты и большевики не за уничтожение нашей религии,— писал он,— они за свободу вероисповедания. Не верьте сторонникам ислама, они пас хотят обмануть, отнять свободу, снова надеть ярмо угнетения». Так А. Акаев разоблачал попытки реакционных клерикальных кругов использовать религиозные чувства горцев против революционной большевистской России.
Переходя к анализу взаимоотношений социалистов с социальными группировками дагестанского общества, А. Акаев подчеркивает, что отношение социалистов к нетрудовым слоям" населения резко отрицательное. По его словам, в обществе имеется три группировки, с которыми они не могут мириться. Первую группу , составляет бюрократическая верхушка, которая стремится захватить власть и с её помощью угнетать народ, вторую группу — помещики и князья, в руках которых находятся кутаны, земли и промыслы, и третью —офицерство. Все эти группировки враждуют с социалистами, опасаясь потерять власть, привилегии, богатства, и создают плохое мнение о них, представляют их врагами ислама и всякого вероисповедания. «Таким образом,— пишет он,— эти три группировки обманывают народ и натравливают его " против социалистов... думают, что если народ будет враждовать с социалистами, то они не лишатся своих богатств»33. Доказав подлинные цели антисоциалистической шумихи, дагестанский мыслитель призывает горцев не слушать врагов социализма и не верить их лжи.
Значительное место в статьях Акаева отводится критике феодальной монархии и притязаний феодально-клерикальных кругов. Он подчеркивает, что до сих пор власть находилась в руках имущих классов и служила их интересам. Любая монархическая власть не обходится без личного произвола. Это подтверждается, по его словам, и историей Халифата, имаматов и других форм мусульманской теократии. Исключение делает он, по мусульманской традиции, для четырех первых халифов, считавшихся «праведными».
Халифы и имамы, пишет он, пренебрегали шариатом, не считались с пародом и угнетали его. «Народ, боясь их, не смел сказать и слова против. Молчали и ученые, и богословы. Кто может утверждать, что имамы не станут такими в наше время?».
Все социальные язвы мусульманских стран — бедность, культурную отсталость и междоусобицы — Абусуфьяп связывает с борьбой халифов и имамов за политическую власть. По его мнению, все они использовали религию в интересах достижения своих антинародных целей. «Когда Тимур выехал в Багдад, чтобы посмотреть на гору, сложенную из 80 тыс. голов, он держал в руках четки и повторял слово Аллах» .
Таким образом, Акаев не только отвергал религиозное представление о «святости» и справедливости мусульманских халифов и имамов, по и представлял многих из них тиранами, использующими религию в своих целях. Он показывал, что они такие же угнетатели, как и всякие монархи.
Из изложенного отчетливо видно, что Акаев был на стороне революции и возглавлявших её большевиков. Об этом свидетельствуют многие его выступления. Так, он считал недостаточным свергнуть царизм и настаивал на дальнейшем углублении революции: «Мало гнать с престола царя, но надо уничтожить власть имущих и вырвать с корнем богатство из их рук». А. Акаев призывал поддержать русских, которые приехали с этой целью.
Акаев сознает, что горцы политически неразвиты и в силу этого клерикальным силам удается их обманывать, но считает неправильным винить в этом самих горцев: «...не вина горцев, что они обмануты контрреволюцией, в этом вина интеллигенции, которая не умеет пропагандировать, разъяснять идеи прогрессивных сил». Разъясняя, что трудовые горцы должны быть с большевиками, он пишет: «...социалисты и большевики — дети народа, они борются за народное дело».
Не вызывает сомнения, что деятельность и публицистические статьи А. Акаева сыграли определённую роль в критике социально-политических стремлений феодально-клерикальной реакции, в пропаганде не только просветительских, но и революционно-демократических и даже социалистических идей. Поддерживая и разъясняя идеи и дела большевиков, он способствовал лучшему осознанию и пониманию их сущности трудовыми массами, религиозными в своем большинстве. Как свидетельствуют архивные материалы и воспоминания участников событий того времени, А. Акаев глубоко уважал и чтил руководителей революционного , движения в Дагестане, со времени Февральской революции активно помогал им в их деятельности. Свое уважение к ним, их,, делам он хорошо выразил, выступая в Темир-Хан-Шуре 3 мая на митинге, посвященном похоронам жертв борьбы за свободу — У- Буйнакского, М. Дахадаева, С, Казбекова, Г. Саидова и др. " «Вы ушли из этого мира,—сказал он,—не увидев того, к чему вы стремились, но народ этого уже достиг. Мы прекрасно знаем, что вы были рады этой свободе, которую завоевали жители нашей страны. Да здравствуют наши товарищи, которые идут по вашим стопам и не отступят до тех пор, пока не достигнут полной свободы и переустройства жизни». Работая после установления Советской власти в различных органах печати, А. Акаев проводил большую работу по пропаганде европейского образования, призывал грамотных людей и женщин служить Советской власти. Он был одним из организаторов Конференции ученых алимов 12— 14 февраля 1925 г. и обратился к народу с призывом определить детей в советскую школу, ликвидировать безграмотность3". С сентября 1925 г. Акаев был редактором ежемесячного журнала «Баян ул-хакаик» («Объяснение истины») на арабском языке. В Журнале он пытался приспособить ислам к идеям Советской власти и социализма. О симпатиях Акаева к пролетариату, к идеям коммунизма свидетельствует тот факт, что он первым в Дагестане осуществил перевод Интернационала па местный (кумыкский) язык. Таковы политические взгляды А. Акаева. Как видно, его мировоззрение, в особенности общественно-политические воззрения, претерпело значительную эволюцию. Не вызывает сомнения, что со времени Октябрьской социалистической революции он был сторонником Советской власти и социализма. Но вместе с тем Акаев до конца жизни не отказался от религии, пытаясь примирить «обновленный» ислам с социализмом. Так, А. Акаев играл значительную роль в духовной культуре и в общественно-политической жизни народов Дагестана в начале XX в. Одна из сильных сторон его деятельности состояла в пропаганде просвещения, науки и культуры. С ней связана его важная работа по собиранию культурного наследия. Со времени февральской революции он примыкает к Социалистической группе и во многом разделяет её идеалы и цели. и религиозность не мешала ему в этом. Наоборот, религия была мощным фактором в революционной борьбе, она шла в Дагестане под знаменем подлинного шариата, т. е. шариата, истолковываемого в интересах трудовых масс в противовес шариату феодально-клерикальных кругов. В этой ситуации религиозные знания и авторитет Акаева оказывали большую помощь социалистам в деле разоблачения спекуляции имама Гоцииского и других реакционных клерикалов на исламе и привлечения трудовых" Масс на сторону революции. После победы Советской власти Акаев развернул большую работу по дальнейшему углублению реформации ислама и приспособлению его к задачам социалистического преобразования общества, но привлечению невраждебно настроенной части мусульманского духовенства и мусульманской интеллигенции к участию в созидательной деятельности в первые годы Советской власти.
Эти идеи и мысли Акаева находит отражение в редактируемом им журнале «Баян ул-хакаик» и и других органах республиканской печати 20-х годов.
|